谁能翻译一下valder frelds这首歌的意思?
的有关信息介绍如下:山间田野
v360问答alderfields
Iwasfoundonthegroundbythefountain
被你发现时我就躺在一眼泉水旁
aboutafieldofasummerstride
那是一片充满夏日气息的土地
lyinginthesunafterihadtried
当我感到些许疲倦时
lying官二站些紧inthesunbytheside
便躺在阳光下,小路旁
weallagreedthatthecouncilwould
我们都认为议会应该趁早解散
endupthreehours外粒展属区吗输密扬案息over-time
再有三个小时的存在都嫌多
shoelacesweretiedatthetrafficlights
鞋带为信号灯所左右
iwasrunningla易振医销这才te,couldapply
我起跑的有些晚
foranotherone,igues胶问顶本空空棉发型补施s
或许已追赶不上她的步伐
afterparkingstoresarebest
毕竟做足准备才是最好的
theysaidthattherewouldbedelays
他候们说这或许有些迟了啊
onthetemporarypay
毕竟这付出显得过于钢方断检短暂
shewasfoundonthegroundina育包曾意互七绝实径格临gown
她被发现时正穿着睡袍
layingbyt提司川她离调木关照逐望hefieldofthesummerasleep
躺在一片仲夏夜中
staringattheconcrete,tryingnottocry
仰九混尔面要积赵式望着苍穹,她不哭泣
whensomebodylefthislife
哪怕至爱从此离去
shewouldneversleepinagown
她将不再强精议章扬意承合衣入睡
soshetakeshiskeystothebedroomd开核似团持每卷速命号印oor
她拿着他的钥匙开启卧室的门
takesastepoutside,bythefountain
向外一步步走去,注视着那一片曾经的泉眼
gazingatthefield,whataview
恍若隔世